Lòng bầu cùng như ruột bí

Direct English translation

The insides of a bottle gourd are the same as the insides of a squash.

Equivalent English version

Great minds think alike

Giải thích tiếng Việt
Chỉ rằng lòng dạ, tình cảm suy nghĩ của con người vốn không khác nhau bao nhiêu, nhất lànhững người cùng cảnh ngộ. Cách nói dùng hình ảnh bầu với để nhấn mạnh sự gần gũi, tương đồng dễ cảm thông với nhau.
English explanation
It means that people’s feelings, thoughts, and inner states are much the same, especially among those in similar circumstances. The imagery of bottle gourd and pumpkin adds a nuance of closeness and natural affinity, suggesting easy mutual understanding.